lauantai 31. toukokuuta 2014

Tähtiä vai kukkasia? - Stars or flowers?

Kesäkurssin aiheena olivat taitellut tilkut eli tekniikat, joissa varsinainen ompelutyö on joskus hyvinkin vähäistä ja suurin aika kuluu taitteluun. Suosikiksi osoittautui aikaisemmin näyttämäni taiteltu tähtimalli, tähtiä alkoi tuikkia vilkkaasti.  Vai ovatko ne kukkasia - jokainen päättäköön itse.

Englanninkielinen, selkeä, kuvitettu ohje tähteen löytyy täältä.



 Kirstin tähti - jatkojalosteena laukku

Sinikan tähti - koristepatalappu

Maija kiinnittää taitteita - 


ja valmista tuli!



Margitin tähti - keskusta työstetty hiukan eri tavalla kuin mallissa.
Pian peace-versio - taakse tuleva rauhanmerkki jäi kuvaamatta...

Pirjolle jäi vähän kotiläksyä - hän aloitti kaksi projektia.

Muisti pätkii - en saa päähäni, kenen tämä kaunistus on...
Tämänkään tekijästä en ole varma: Irja, Ritva?

Myös pari uutta neulatyynyä näki päivänvalon katedraalin ikkuna-harjoituksena.
 
 
 Summer course theme was folded patchwork where not so much is sewn as time is spent with creating creases and pleats etc. The absolute favorite was the folded star pattern that I showed a while ago. Or is it a flower - let that be for the viewer to decide.

Also cathedral window pattern was introduced, and a couple of new pin cushions appeared on students' accessories.

Instruction for the folded star can be found here.

 

 


sunnuntai 25. toukokuuta 2014

Tikkausesikoinen - Firstborn quilt in machine

Vihdoin oli aika laittaa ensimmäinen "oikea" tilkkutyö koneeseen. Kunnian sai tammikuussa kokoamani Reikä seinässä, joka on otollinen kohde harjoittelulle isoine, yksinkertaisine blokkeineen. Ensin piti tietysti rakennella taustakangas kokoon, ja mukaan sinne ujutin yhden ylimääräiseksi jääneen blokinkin. Ei tullut siitä otettua kuvaa ennen koneeseen laittoa, joten se nähdään vasta kun työ on tikattu.

Koneeseen laittamisessa on olemassa kaikenlaisia oikoteitä onneen, mutta toistaiseksi käytän perinteistä nuppineulamenetelmää. Mielestäni se toimii hyvin ja tuskin on sen hitaampi näin aloittelijalle kuin mikään muukaan tekniikka. Ensin kiinnitetään taustakangas alareunastaan omalle tangolleen, jossa on tarranauhalla kiinnitetty leader, olkoon se suomeksi vaikka johdin = 30 x 350 cm kangaskaitale. Sekä tangossa että johtimessa on merkittynä keskikohta, ja taustakankaaseen merkitään myös keskikohta. Kohdistamalla tangon ja kankaan keskimerkit kohdalleen taustakangas kiinnitetään reunastaan johtimen reunaan nuppineuloilla ja kierretään tangolle. Tästä vaiheesta en ikävä kyllä hokannut ottaa kuvia.

Niin ja huom! Työ on koneessa kiinni pidemmästä sivustaan, näin saan tikattua pidemmät valkoiset kaitaleet yhtäjaksoisesti. Silloin, kun työ on sellainen, että sillä ei ole varsinaista ylä- ja alareunaa, ja tikkaus tehdään vapaana tikkauksena, ei muutenkaan ole väliä miten päin työ koneessa on. Ja siirtämisiä tulee vähemmän kuin pituussuuntaan tikatessa.

Tämän jälkeen tilkkupinta kiinnitetään omaan tankoonsa, jossa niinikään on samanlainen johdinkangas. Kohdistus keskelle tehdään samoin kuin taustakankaallekin. Edelleenkään ei neulaamisesta tullut kuvaa, ainoastaan tangolle kiertämisestä. Taustakangas näkyy rullattuna kuvassa äärimmäisenä oikealla olevalle tangolle.



 Seuraavaksi on vuorossa taustakankaan kiinnittäminen pöydän päällä olevista kahdesta tangosta ylempään, jossa myös on oma johdinkangas. Taustakangas pitää muistaa kierrättää tuon alemman tangon alitse, jotta se kulkee vaakatasossa. Alatanko on nimeltään "idle pole", ja joutilas se tosiaan muutoin on, ohjaa vain työn kulkua. Tästä vaiheesta ei taaskaan ole erillistä kuvaa, mutta neulaamisesta sen sijaan kyllä.


Kun kankaat ovat paikoillaan, niiden väliin ujutetaan vanu. Kone lukitaan siten, että se liikkuu ainoastaan sivusuunnassa, ja vanu tikataan kiinni taustakankaaseen. Ompeleen avulla tilkkupinta saadaan vanun päälle suoraan asettamalla sen reuna ompeleen tasalle - tilkkupinnan reunan täytyy tietysti olla täysin suora.

Tilkkupinta laitetaan kiinni nuppineuloin ja tikataan kiinni siten, että ommel jää alueelle, jonka reunakaitale aikanaan peittää.

 Myös oikea ja vasen reuna harsintikataan kiinni samalla tavoin niin pitkälle kuin työskentelyaluetta on käytettävissä. Tästäkään vaiheesta ei näköjään tullut kuvaa otettua.

Siinä olivat oppikirjojen mukaiset alkuvalmistelut, jotka täytyy tehdä aina ennen kuin varsinainen tikkaaminen voi alkaa. Päätin aloittaa varsinaisen puuhastelun "ojaan tikkaamisilla". Kiersin kaikkien sinisävyisten monikulmioiden reunat käyttäen apuna tätä monitoimiviivainta.

Eniten käytin vasemman reunan suoraa osuutta, mutta paikoitellen eteneminen oli helppoa myös oikeassa reunassa olevin puoliympyräkolojen avulla, joihin paininjalka sopivasti mahtuu. Käytän toistaiseksi kaikessa tikkaamisessa myös koneen stitch regulatoria, joka säätää piston pituuden automaattisesti. Manuaaliasetus saa vielä antaa odottaa itseään varsinkin näissä varsinaisissa töissä, sillä hallittavia asioita on ihan riittävästi ilman piston pituuteen keskittymistäkin.

Ojatikkaus eteni välillä työtä siirtämällä, minkä voi tehdä jättämällä neulan yksinkertaisesti alas työhön siksi aikaa. Lankaa ei siis tarvinnut katkaista välillä. Alareunaan päästyäni irrotin tilkkupinnan tangostaan ja harsintikkasin reunan kiinni samalla tavoin kuin yläreunan. 

Tämän työskentelytavan minulle ystävällisesti neuvoi Carole - itselleni oli jotenkin ajatus jumiutunut kangaspuumaiseksi: kaikki olisi tehtävä järjestyksessä ylhäältä alas ja kerralla. Mutta niinhän ei ole, vaan stabiloinnin jälkeen työtä voi veivata vaikka kuinka moneen kertaan edestakaisin.

Nyt työ on kauttaaltaan stabiloitu, voin siis alkaa "irrotella", ja etenen alhaalta ylöspäin. Pikkuisen jo irrottelinkin, mutta suurin osa on vielä tekemättä. Siitä enemmän ensi kerralla.

 *****************
It was time to put a "real" quilt into my machine. My "Hole in the Wall" quilt has the honour as it is a perfect candidate with it's large, simple blocks. First I naturally had to put together the backing, and I managed to place there also the thirteenth block that had come about as it didn't match the more blue ones. I didn't take any picture of the backing so you'll see it after the quilting is done.

I use the pinning method when attaching the backing and the top to the machine. There are several other ways as well, but I'm happy with pins as I'm slow anyway :) And forgetful as well: I was so eager with doing this that I forgot to photograph  part of the phases :)

I rolled the backing to the backing pole, then the quilt to the top pole. I decided to put the into the machine so that the longer side is fastened to the poles, that way I can quilt the longer white sashings in one go. Then I put the batting in between the backing and the top and stitched it to the backing  with channel locks on, so the machine only moved horizontally. This stitch line is used when positioning the top edge, and the top is then stitched down near the edge so that binding will cover the stitch line later on when the quilt is bound.

After basting down also the right and left sides as far as the working area allowed, I was ready for stitching in the ditch to stabilize the quilt. I did it using the multipurpose tool that is very handy, both with the straight edge and the half-circle openings that the presser foot fits in neatly. I stitched in the ditch all the way down around the coloured areas, rolling downwards and leaving the needle down when doing so. That way it wasn't necessary to cut the thread in between.

This way of working was kindly taught to me by Carole: I was somehow stuck with the idea that all the quilting would have to be done at once and by proceeding downwards, like when weaving . But that is not the case: after stabilizing the quilt it can be moved back and forth as many times as necessary.

Since there are a lot of things to bear in mind and pay attention to while quilting, I do use the stitch regulator in this kind of "exercise". I've done exercises with the manual mode and it isn't that bad either, but it will have to wait for more experience and practise.

Now that the quilt is stabilized I can start to "loosen up". I'm going to work my way upwards again, I already tested some free stuff, but this is how far I got by this evening.









sunnuntai 18. toukokuuta 2014

Tositoimissa - Serious business

Eilen ryhdyin vihdoin tositoimii ja latasin koneeseeni n. 110 x 110 cm kankaan, tarkoituksena tikata yksi kassi- ja kaksi pussukkatilkkupintaa, jotka ovat pyörineet pöydälläni joulusta lähtien. Aikani lankavarastojani tutkailtuani päädyin lankaan, joka aiheuttikin sitten "päänsärkyä" pitkän matkaa. Ainoa mielestäni sopivan värinen lanka oli hyvin ohutta - liian ohutta, sillä se katkesi ehtimiseen kun koetin saada aikaiseksi Angela Waltersin puunsyykuviota :( Viimeisenä lääkkeenä kokeilin vaihtaa neulan, jossa tuntuikin ylimääräinen terävä "mutka" kärjessä. Sekään ei tuonut helpotusta pulmaan, mutta tikkausmallin vaihtaminen kyllä: spiraalit onnistuivat ongelmitta.





Pussukoihin tikkailin kaaria viivaimien avulla - siellä täällä Ups-kuvioita, mutta ne piiloutunevat valmiissa pussukassa näkymättömiin.


Reunohin jäi tyhjää tilaa, joten ex tempore leikkasin palan yksiväristä turkoosia kangasta, johon tikkasin höyhenen - ensin harjoittelin vähän toisaalla tyhjässä reunassa.



Käytin höyhenessä Saksasta ostamaani vaihtuvaväristä lankaa, ja harjoitellessa tajusin, että sillä en voisi tehdä edestakaistikkauksia. Harjoituksesta tulikin sitten astetta vaativampi, sillä tähän mennessä minusta on helpompi tehdä niitä "bump back"-menetelmällä. Lopputulos oli kuitenkin mielestäni ihan onnistunut, vaihdoin vielä taustatikkauksia varten langan ja kaikutikkasin höyhenen kahteen kertaan ympäriinsä. Lopputilan täytin McTavishingilla, josta siitäkin tuli aika siistiä, vaikka "matkustaminen" olemassa olevaa tikkausviivaa pitkin onkin vielä useimmiten hakusessa.

Yesterday it was time for serious business with my HQ Avante. I loaded a 110 x 110 piece of backing fabric to my machine and quilted a bag and two toiletry poaches that have been waiting for quilting since Christmas time. When trying to find a suitable thread for quilting the tote bag I ended up choosing an obviously too thin thread (60 weight Bottom Line, in the bobbin as well) for upper thread - it kept breaking and breaking no matter what. I tried to fix it by changing the needle that had a damaged tip - which I hadn't noticed before - but it didn't help either. But changing the quilting pattern from Angela Walters' thread grain to swirls helped, so I finally got the bag part quilted.

When quilting the toiletry pouches I changed thread to a thicker King Tut and played with the circular templates, which was fun - not perfect but fun. And the mistakes will be hidden when the pouches are ready.

As there was still room on the batting and backing I quicky cut a piece of solid turquoise Moda and built a feather exercise. I wanted to try the variegated thread I had bought in Germany, and first made a small exercise in the empy space elsewhere - exercised also how to move the quilt backwards and forwards in between quilting. I then realized that I wouldn't be able to quilt the feather with such thread and bump back method, which I find easier to do than to keep the individual blades separated. Well, more challenge for the exercise, but I'm quite happy with the end result.

After quilting the feather I changed thread - didn't have one that would habe blended well with the fabric - and echo quilted the feather twice. Finally ! filled the background with McTavishing. There is still room for improvement with the backtracking in it, but otherwise it looks quite satisfactory.

keskiviikko 14. toukokuuta 2014

Harjoitukset - Exercises

Flunssa on tänä keväänä sitkeää sorttia: juuri kun kehuin kyenneeni taas koneelle, tuli takapakkia ja viime viikko meni vielä sairastaessa. Tilkkukurssin alkukin piti siirtää tälle viikolle, kun lääkäri pisti sairaslomalle, vaikkei mitään jälkitautia löytynytkään. Eikä olo ole kyllä edelleenkään ihan normaali, mutta sentään jo töitä paiskitaan.

Maanantai-iltana pääsin taas tikkauskoneelle, siellä oli vieläkin kolmas harjoitelma viittä vaille täynnä, joten tikkailin sen loppuun. Ja kun kerran lukijat kuvia toivoivat, niin tässä nyt sitten oikein urakalla otoksia. Harjoituskappale on n. 150 x 150 cm,  kankaana valkoinen painopohjakangas, vanu Eurokankaan halpis 60-grammainen ja lankana vaateompeluaikojen peruna varastosta löytynyt keltainen saumurilanka, joka toimii koneessa todella hyvin, lähestulkoon samoin asetuksin kuin Aurifil - ja on käytännöllisesti katsoen ilmaista, kun on varastoitunut viime vuosituhannelta lähtien käyttämättömänä...

Näissä harjoituksissa rajasin kankaalle vesiliukoisella merkintäkynällä alueita, jotka sitten pyrin täyttämään eri tikkauskuvioilla - näytin päätyvän höyheniin heti kun tuli mietittäväksi "mitäs seuraavaksi", vaikka keskiruodoissa ja edestakaisessa osuudessa riittää vielä  paranneltavaa. Ja ihan jokaisesta osiosta löytyy kohta "Ups-ei-minun-tuonne-pitänyt..."



 Harjoituksen poikki kiemurtavasta kapehkosta höyhenestä olen aika ylpeä, vaikka keskiruodossa vielä onkin horjuntaa.
*************
I'm pretty proud of the long feather that goes across from edge to edge, eventhough the spine is a bit wobbly and blades vary in form constantly.

 Pikkuneliötkin täyttyivät siedettävästi.
*************
Little squares have satisfactory fillings, too.

 Myös alapuolella olevassa kuvassa kiemurtava höyhen on ihan mukiinmenevä. Keskiruotokin näyttää siedettävältä, kun jokaisen lehdykän sisään tikatun ruodon vuoksi keskelle kertyy aika paljon edestakaista tikkausta.
**************
Also the shorter feather in the below picture is OK, the spines inside each blade cause a lot of thread building in the main spine, which in this case hides the wobbliness.


 No joo: näihin alla oleviin piti tietenkin tulla lehdyköitä molemmille puolille ruotoa, mutta kun joku täytti kiemuran heti ekaa puolta tikatessa...
*************
Well, the swirly feathers below were supposed to have blades on both sides, but somebody filled the area already when quilting the first side...
 Työtä kun ei voi kääntää, niin tikkaaminen kaikkiin ilmansuuntiin samassa asennossa on haasteellista (oikeanpuoleinen).
*************
Since the quilt cannot be turned, stitching to all directions from the same position is a bit challenging at first (take a closer look at the one on the right).
 "Pusuhuulet" saivat mieleenpainuvan nimen Kvilttaajalta.
********************
My ruler exercise once more - fellow quilter called them "kiss lips" :)

 Tästä "torvijäkälähöyhenestä" tykkään kovasti - Linda Taylorilta bongattua.
*************
I love the fern-like feather below - something I saw on Linda Taylor's video.
 Viimeisenä vielä kuva Pojan tikkaamasta sydämestä - en raaskinut sen ympärille tikata mitään, ettei hukkuisi näkyvistä, joten aloittamani höyhenkin jäi keskeneräiseksi... Rohkea nuori mies tarttui empimättä koneeseen, kun tarjosin! 
*************
Last but not least: a heart stitched by my Son - I didn't dare quilting anything around it so it wouldn't get lost, even my feather remained half-finished. A brave young man: went ahead without hesitation as I offered the steering handles!

The flu is really persistent this time. After I wrote my last post and how I had returned to the machine, I had to go back to sick bed, where I stayed the whole of last week. Even the patchwork course had to be postponed, and I still don't feel myself 100% fit. Since Monday I'm back to work, however.

Of course my Avante also stood alone upstairs until Monday when I finally got the chance to finalize the exercise piece = 150 x 150 cm on white cotton with inexpensive thin batting and yellow overlock thread that I found from my garment sewing stash. The thread actually works quite well in the machine with almost the same settings as Aurifil - and is practically of no cost since I haven't done any garment sewing during this millennium...

In these exercises I've drawn areas, squares and rectangles with water-soluble pen and then tried to fill the areas as best I could with different patterns. Feathers seem to pop up as soon as I start to think "what next" - the spine and bump-back still require a lot of practice, but I can see reasonable development already.

maanantai 5. toukokuuta 2014

Berliinin ostoksia - Berlin shopping

Kone oli iso ostos, joten muiden hankintojen kanssa pitää pidellä kukkaronnyörejä vähän tiukemmalla. Olin silti listannut Berliinin kangaskauppoja, joista Patricia-opettaja vielä osasi paria suositellakin, joten kyllä vähän kankaitakin tarttui matkalta mukaan. Ensimmäinen kauppa oli nimeltään Frau Tulpe, ja siellä oli aivan ihania japanilaisia, puuvilla-pellavasekoitteisia kankaita, jotka ovat vähän paksumpaa laatua. Perhoset ja lehtikuviollinen ovat niitä, pinkit ruusut taas paksua englantilaista puuvillaa. Kaikille löytyi vielä kaveriksi yksiväriset canvas-kankaat, joiden sävyt sopivat kuin nenä päähän. Hyvää kassimateriaalia - vaikken Päivölän kassikurssille tänä kesänä aiokaan.



Toinen kauppa listallani, jota ope suositteli myös, oli pieni Volksfaden, jossa oli paitsi tilkkutyökankaita, myös paljon värikkäitä trikookankaita. Upeita kankaita kaikki tyynni, mutta tilkkutöiden kohdalla niin upeita, etten hetken kuluttua enää tiennyt, mitä olisin halunnut. Lopulta "tyydyin" pallokkaaseen fat quarter-pakettiin ja pariin ale-hyllyn raikkaaseen sini-turkoosiin kankaaseen. Puna-ruskea kangas oli myönnytys upeiden, normaalihintaisten kankaiden puoleen, sitä oli pakko ottaa puoli metriä, vaikken edes tiedä, onko minulla sille kavereita... Saati sitten käyttöajatusta...


Flunssa ei ole kokonaan poissa vieläkään, ja Siippa vasta sen kanssa aloittelee. Tänään kipusin kuitenkin ensimmäistä kertaa matkan jälkeen tikkauskoneelle ja kokeilin vähän viivaimiani. Tarkkaa puuhaa, ja minulla on vielä vähän hakusessa, kumpi käsi on parempi pitelemään viivotinta, kumpi ohjaamaan konetta. Alkaa näyttää siltä, että oikea ohjaa varmemmin, vaikka vasenkätinen olenkin. Ja starttinappula kun on oikeassa kahvassa, niin eipähän mene kädet solmuun ja ristiin...

Älkää huoliko: en aio jokaista harjoitustani tänne blogiin laittaa, silloin tällöin vain joitakin sellaisia, joihin olen edes jossain määrin tyytyväinen.



 A lot of money was spent to the Avante machine, so fabric shopping etc has to stay within strict limits for time being. I do have stash and unfinished quilt tops, so I really don't need any fabrics at the moment. Still I had made a list of Berlin fabric shops, and got a couple of good tips among them from my teacher Patricia, so off we went on Thursday morning.

First shop was Frau Tulpe that sells beautiful Japanese, cotton-linen mixture fabrics. They are thicker than patchwork fabrics, more like canvas, so they are just perfect for bags. There was also a good collection of solid canvas fabrics that fit the Japanese ones perfectly.

Volksfaden is a smallish shop with lots of patchwork fabrics - so fabulous that after a while I no longer knew what I wanted... So I "only" bought some polka dot fat quarters and a couple of fresh blue-turqoise sale fabrics. The red-brown floral fabric was the only one for which I had no idea, nor was I sure if I had matching stash at home - I just had to buy some...

I'm still not over the flu completely, but today I felt fit enough to go to my longarm and unpack all the rulers. Working with them requires concentration and accuracy, but results will eventually speak for themselves. I've not been quite sure which hand to use for holding the ruler and which to steer the machine. It seems that right will be steering eventhough I'm a leftie... Well, start/stop is on the right handle as well, so it is logical also in that sense.

Don't worry: I'm not going to show each and every practice piece here, only something every now and then when I'm satisfied with the results...