maanantai 18. elokuuta 2014

Patikoi kanssani... - Hike with me...

Helvetinkolulle - to Helvetinkolu 

Matkaa sinne on 5,4 km - It is 5,4 km to hike there.
 Lähdemme liikkeelle aamuyhdeksältä, lampi "kiehuu" - We start our hike at 9 am, the pond is still "boiling"
 Ilma on puhdasta ja raikasta, naava kuusen oksilla sen kertoo.
Air is clean an fresh, you can see it from the beard moss.
Ryhdikäs suopursuarmeija seisoo asennossa.
Wild rosemary army salutes us.

Myrsky on korjannut satoa.
Storms have harvested some trees.

Sammalen peittämästä kannosta tulee mieleen kotirouvan permanentti.
The tree stump with moss cover reminds of curled hairdo.

Ryhdikästä mäntymetsää siisteissä riveissä.
Well organised pine rows.

Milestone


  
Maisemat muuttuvat nopeasti kankaalta kosteikoksi
Landscape changes quickly from dry to wetland

 Jäkäläpalleroita - Lichen balls

Veden kimallusta puiden katveessa
Another glimpse of water behind and between the trees.

Pitkospuut helpottavat kulkua hankalimmissa paikoissa.
Duckboards have been set over muddier places.

Rappusia pitkin on helppo kiivetä jyrkimmät paikat.
Stairs enable climbing in the steepest places.

Nyt istahdamme hetkeksi ihailemaan edessämme avautuvaa näkymää Haukkajärvelle.
Now we sit down for a while and enjoy the scenery to the Haukkajärvi sea.


Kulaus lähdevettä pullosta vielä virvokkeeksi ja matka jatkuu.
A sip of fresh water and off we go again.

Paikoin luonto tarjoaa askelmat - astu kuitenkin varovasti, ettei jalka takerru kiemuraisiin juuriin.
At places there are natural steps and stairs - yet be careful not to stumble to the meandering tree roots.
 
Lisää rappusia, alaspäin tällä kertaa.
More stairs - this time downwards.


Tukevammat pitkospuut tappiliitoksin.
Sturdier duckboards - no nails but pegs.


  
Maista muutama mehevä mustikka.
Try some delicious blueberries.

 Puolukat eivät ole vielä ihan kypsiä.
Lingonberries are not ripe yet.

 Tämä etappi joutuikin nopeasti, olemme Suuren Ruokejärven rannassa ja taivalluksemme puolivälissä. Nuotiopaikka houkuttelee, mutta eväät pysyvät vielä repussa. Istahdamme taas hetkeksi lepuuttamaan jalkoja.
This leg of the hike went quickly, we are now halfway there, on the Big Ruokejärvi sea lay-by. The place looks nice with open fire, but let's just sit down for a while and rest our legs.

 Haluaisitko uida? Veteen menevistä rapuista puuttuu askelma, joten ylöstulo saattaisi olla vaikeaa...
Would you like to swim here? There is a step missing from the ladder to the water, so it might be a bit challenging to come up again...
Jos tarkkaan katsot, löydät kuvasta kaksi telttaa.
If you look carefully, you can spot two tents in the picture.

Vielä vilkaisu taaksepäin järvelle, matka jatkuu.
Have a look back to the sea, then we'll continue our hike.
 
Toisella puolella polkua suomaisema - lampiko tuossa on ollut joskus?
Wetland on the other side - has it been a pond once?

Johtavatko portaat taivaaseen?
Are these stairs going up to heaven?

Opasteiden avulla pysyy oikeassa suunnassa - enää 2,4 km matkattavana.
Thanks to the signs it is easy to go - only 2,4 km left.

En ole ennen huomannutkaan, että tuo kivi muistutta ET:n päätä... Tämän kiven päälle lapsia piti nostella ensimmäisillä koluvaelluksillamme -
I haven't noticed before that this stone reminds me of ET... We used to lift our children on it during our first hikes here in Helvetinkolu.

Välillä mennään taas alamäkeen.
It's time to go downwards for a change.


 Jälleen pitkospuita.
Some duckboards again.

Ja alhaalla taas suomaastoa.
Some wetland once we are down again.


Huokuttelevan pehmeä rahkasammalmatto - ehkä kuitenkin liian kosteaa lepäämään heittäytymiselle...
Temptingly soft peat moss carpet - perhaps a little too wet to throw yourself on it to rest for a while...

Hajottajat työssään myrskyn jälkiä restauroimassa.
 Saphotrophs working on the storm remnants.

 Hikeä vai kyyneleitä?
Sweat or tears?


Vielä mennään alaspäin.
Still some steps downwards.
 

Ja lisää. Istahdetaan hetkeksi penkille...
And more. Let's rest for a while...
 
...sillä askelmia riittää.
... because there are still stairs left to go.

 Vihdoin alhaalla
We are down, finally.

Lammen rannassa.
On the pond.

Jyrkkä kallio toisella rannalla.
Steep rocks on the other side of the pond.


Pienen matkaa eteenpäin ja saavumme kiipeilykalliolle.
A bit forward and we are at the rock climbing place.

 Ja sitten lähdetäänkin taas ylöspäin - tämä on viimeinen kiipeämisetappi ennen määränpäätä.
And up we go again - this is the final climbing leg before our destination.


Olemme melkein perillä - enää 200 metriä majalle.
We are almost there - only 200 meters.

Vilkaistaan kuitenkin ensin maisemia, koska majalle päästäksemme laskeudumme taas alas rotkon pohjan tasolle.


Olemme puiden latvojen yläpuolella.
We are above tree tops.

Tämä on itse Helvetinkolu - rotko, jonka mukaan paikka on nimensä saanut.
This is Helvetinkolu - the ravine that the place has been named after.

Nyt mennään taukotuvalle.
Now we are going down to the lay-by cottage.

Siellä tupa jo häämöttääkin kuusten katveessa.
Here you can see the cottage in between the spruces.



Varo, ettet kompastu pihalla risteileviin puun juuriin.
Mind your steps with the crisscrossing tree roots.
 
Olisiko nyt aika pulahtaa virkistävälle uinnille? Järvi on tässä eteläpäässä 20-24 m syvä...
Time for a refreshing swim? The lake is 20-24 meters deep at this southern end...
 

Kiitokset patikointimatkasta - hyvässä seurassa matka sujui kuin siivillä :)
Thank you for hiking with me - it went so quickly with goodcompany :)


 




8 kommenttia:

  1. Kiitokset ihanasta patikointimatkasta. Tuonne ei huonopolvisella ole asiaa. Suruvaippan näkeminen on aina koskettavaa. Kerran toin vahingossa sellaisen mökiltä. Kun auton takakontti avattiin lsensi Kuhmoisissa syntynyt perhonen Helsingissä vapauteen.

    VastaaPoista
  2. Kiitos seurasta, ihanan retken tein kuvien muodossa kanssanne.

    VastaaPoista
  3. Wow! What an amazing landscape. I has been to Sweden and saw such a great landscape. But I also have to come to Finland again! I am very sure I will. Thanks for showing this beautiful pictures.
    Rike

    VastaaPoista
  4. Kiitos mukavasta patikointiretkestä, mahtava reitti ja hienot maisemat! Kaunis perhonen:)

    VastaaPoista
  5. Oikein hienot kuvat patikkaretkestänne. Meillä oli suunnitelmat mennä myös tuo kierros tänä kesänä, mutta äkillinen sairaus esti matkamme.( Potilas on jo onneksi toipunut.) Kuitenkin on kiva nähäd maisemat kuvina.

    VastaaPoista
  6. Hieno retki, kiitos :) Tosi kauniit kuvat.

    VastaaPoista
  7. Hieno ja houkutteleva kuvaus patikoinnistanne:)

    VastaaPoista
  8. Kauniita kuvia, ihan kuin olisi ollut mukana patikoimassa. Olen kerran ollut tuolla, tuli pakottava tarvelähteä joskus uudelleen, kun matkakaan ei ole kovin pitkä.

    VastaaPoista