sunnuntai 7. huhtikuuta 2013

Uusi lelu - New toy

Tammikuinen kampaajareissuni kävi kalliiksi - ompelukoneeni ostopaikka on samaisella Eerikinkadulla Helsingissä, ja "joudun" siis kulkemaan sen ohi aina kampaajalle mennessäni. Tällä kertaa olin aikeissa ostaa poimutuspaininjalan - ja ostinkin, tosin ihan eri vempaimen kuin olin etukäteen suunnitellut. Ja tietysti paljon kalliimpikin se oli - mutta aivan ihanalta näyttivät heti ensimmäiset kokeilut! Pöydällä pyöri jostain ylimääräiseksi jääneitä kaitaleita, ja niillä heti kokeilin ompelua. Rypytyspaininjalka on melkoisen "pelottavan" ja monimutkaisen  näköinen, mutta sain sen ainakin noilla kaitaleilla toimimaan ihan ensi kokeilulla. Ryppyjen syvyyttä ja välimatkaa säädetään kahden ruuvin avulla, helppoa kuin heinänteko. Kaitale ja pohjakangas syötetään ompeleeseen yhtäaikaa, eli rypytyskaitale kiinnittyy kankaaseen samalla kun kaitale rypyttyy.

 
Tämän vekotuksen hankkiminen johti sitten siihen, että seuraavalla kampaajareissulla piti käydä hakemassa päärmäyspaininjalka - eihän noiden kaitaleiden reunoja muuten saisi siistin kapeasti ja nopeasti käännettyä. Siitä enemmän siinä vaiheessa kun teen ensimmäisen rypytysprojektini...

Parin viikon päästä on taas kampaajakin - saa nähdä pystynkö kävelemään liikkeen ohi tyhjin taskuin...

******************************
 
 
Having my appointment at my hairdresser's in January proved expensive - the shop where I bought my sewing machine happens to bee on the same street in Helsinki, and I'm "forced" to walk past it. I had planned to buy a ruffler presser foot for my Bernina - and I did buy one, too, it just turned out to be different from what I had originally planned. And more expensive as well - but I'm really happy with the first experiments I made with it. It looks a bit intimidating, but is actually quite simple to use: there are two screws with which the depth and distance of the pleats is adjusted. It is very practical since the ruffled strip is sewn together with the base fabric at the same time.
 
Well, this did lead to another visit at the shop with the next hairdresser's appointment: I needed a hemmer foot to turn under the edges of the strips. I'll show you more on that when I get to my first real ruffle project...
 
I'll be having another appointment at my hairdresser's in two weeks' time, we'll see if I can walk empty-handed past the sewing machine accessories ...
 


 
 

7 kommenttia:

  1. Hauskan näköistä jälkeä uudella lelulla saa! Mielenkiinnolla odottelen mitä sillä teet!

    VastaaPoista
  2. Hienoa ryppyä, täytyy muista tulevan varalle : )

    Kiitos käynnistä, oli kiva jutella.

    VastaaPoista
  3. Heti alkoi haluttaa rimpsujen teko! Tähän asti olen tehnyt vanhanaikaisesti kahdella ryppylangalla, ja kiroillut vedettäessä katkeilevia lankoja.

    VastaaPoista
  4. Hienon näköistä jälkeä. odotan vielä kun saat päärmäyspaininjalan, taitaisin itsekin tarvita sellaista. Kivassa paikassa sinun kampaajasi. Minun kampaajani muutti taloon jossa asuu anoppi :)

    VastaaPoista
  5. Välineurheilua :-)
    Kiemuraliinan ohjeen poimin Eija Kausen blogista.

    VastaaPoista
  6. Aaah, ihanaa välineurheilua!! :o)
    Omasta ompelukoneestani en osaa käyttää kuin kahta paininjalkaa niistä noin tusinasta. Ei taida olla meikäläisen laji...?
    Mielenkiinnolla odottelen ensimmäisiä rypytyksiä!

    VastaaPoista