keskiviikko 29. helmikuuta 2012

Jotain valmista - Something finished


Tuli aikanaan lupauduttua mukaan Maikin tilkkujen "Jotain valmista joka kuukausi" -tempaukseen, mutta sattuneesta syystä loppiainen pysäytti kaiken. Viime viikonlopun varalle olin suunnitellut kaikenlaista, mm. ottaaa kiinni toisten etumatka vähiten vaivaa vaativilla töillä. Tällä kertaa suunnitelmat sotki maata vaivaava flunssaepidemia, jonka seurauksena lepoa ja höyryhengittelyä riitti eiliseen asti.

Tänään päätin kuitenkin tehdä edes jotain helmikuun nimiin, joten kaivoin esiin viimekesäiseltä Päivölän kurssilta kesken jääneen Aqua-kassini. Siitä puuttuivat ainoastaan sangat, kun en päässyt itseni kanssa yksimielisyyteen siitä, millaiset niiden tulisi olla. Viimein päädyin tilaamaan turkoosit nahkasangat Saksasta, ne tulivatkin jo aikaa sitten, mutta eivät vain asettuneet kassiin paikoilleen ennen kuin tänään.

Nyt olen ainakin hyvissä ajoin varustautunut kesää varten, kassini odottaa enää aurinkoista säätä!







***********************************

I joined a guilter group in "Maikin tilkut" blog in order to get one UFO finished per month. Due to the sad beginning of this year I haven't finished anything sofar. Now I had planned to do something during the weekend, but there's a flu epidemy going around in Finland, and I was forced to join it instead. I've been resting and steam breathing up to yesterday in order to avoid getting sinusitis that I typically suffer after any flu.

Today I finally got myself upstairs and took out the aqua bag that I had sewed last summer in the quilting retreat, and from which only handles were missing. I couldn't decide what kind of ones I would like it to have, but finally ordered turquoise leather ones from a German web shop. They arrived a long time ago, but for unknown reason wouldn't find their way to the bag until today.

Well, now I'm well prepared for the summer, and the bag is only waiting for sunny weather!

perjantai 24. helmikuuta 2012

Yhdeksän vai enemmän - Nine patch or what


Jossain kohtaa netissä tuli vastaan ns. 9-patch-blokki, ja sen "variaatio". Sitähän piti tietysti heti kokeilla, varsinkin kun en ole koskaan aikaisemmin ommellut noita yhdeksän neliön muodostamia neliöitä. Tällainen tuli ensimmäisestäni, kun tein sen 10 x 110 cm neliöistä.



Ja hupsista yhtäkkiä tilkkuleikkuri taikasauvana simsalabim: sen näyttikin ihan toisenlaiselta (kuvien värit vähän valehtelevat vaaleassa kankaassa, samasta persikansävyisestä kankaasta on kuitenkin kyse):



*****************************

I've never sewn any 9-patch blocks before, but now I had to try. I found this pattern on some web page and wanted to do it with the interesting variation. So first there was an ordinary 9-pacth sewn with 10 x 10 squares. And suddenly: simsalabim - with rotary cutter as marvellus magic wand: became into something totally different.

keskiviikko 15. helmikuuta 2012

Tähtien yhdistelyä - Sewing stars together


Kuukauden blokkityön tähdet tulivat valmiiksi, ja seuraava vaihe oli muodostaa isoista tähdistä kaitaleet keskustan ympärille. Odottamani kangas Rapakon takaa tuli nopeasti, ja viikonloppuna aloitin kaitaleprojektin. Tänään tuli valmista, ja kaitaleet on ommeltu paikoilleen.



Hiukan erikokoisia nuo tähdet olivat, mutta välikaitaleen ja sivukolmioiden avulla lopputulosta sai säädettyä. Uskomatonta mutta totta: homma natsasi kerrasta kohdalleen!

Seuraavaksi työn ympärille ommellaan kolme kapeaa välikaitaletta, joiden värien valinnan kanssa vaivaan juuri päätäni. Sen jälkeen tulee villihanhikierros - hanhipoikaset eivät ole vielä edes kuoriutuneet... Mutta loppu kuitenkin jä häämöttää, sillä jäljellä on enää marras- ja joulukuu. Hymy

**********************

Since all stars were sewn for my block of the month project, it was time to sew the larger ones into strips. I got the farbic from Rapakon takaa very quickly and last weekend I finally cut the triangles and started to sew the strips together. This evening I got them finally finished. Unbelievable: I had no problems whatsoever to get them fitted around the center!

Now three thin strips will be attached and I have no clue what colours to use. After that I have to sew wild geese strip sets around the whole thing - the poor little geese haven't even hatched yet... However, the project is closing since only November and December are left.  Hymy

lauantai 11. helmikuuta 2012

Mökkiblokkeja ja pikatekniikkaa - Log cabin blocks and quilt-as-you-go


Taitellun hirsimökin ompeleminen jäi mieleen kytemään, ja kokeilublokkini kankaista riitti vielä materiaalia, joten ompelin tänään kolme blokkia lisää ja yhdistin ne kaitaleilla toisiinsa. Joku oppilaista totesi torstaina, että niistä voisi tehdä vaikka tyynyn, ja sitä ideaa taidan seurata. Kankaita on jonkin verran vielä, joten saan halutessani tehtyä toisen siten, että tummat kulmat ovat keskellä.


Valmiiksi en tyynyä vielä ommella, koska käytän tätä ensi kerralla demokappaleena, kun tutustumme quilt-as-you-go -tekniikkaan, eli yksittäisten blokkien ompelemiseen vanun ja vuorin päälle suoraan. Siinä tekniikassa blokit yhdistetään toisiinsa kapeilla kaitaleilla, kuten olen tuossa yllä tehnytkin.

Lisäksi ompelin muutaman pikablokin, joihin saa käytettyä ylijäämäkaitaleita. Leikkasin 21x21 cm:n suuruiset neliöt tummansinisestä kankaasta, vanusta ja vuorikankaasta. Tummansinisen neliön leikkasin edelleen kahtia täysvinoon. Sprayliimasin vuorin vanuun ja päälle asetin yhteen kulmaan tummansinisen kolmion. Sitten otin umpimähkään kirjavan kaitaleen, laitoin sen oikea puoli alaspäin kolmion reunan kanssa päällekkäin, ja ompelin kiinni "voileipään". Käänsin kaitaleen oikean puolen päälle ja avasin sauman kynnellä painaen. Sitten taas uusi kaitale, ompelu, kääntäminen jne, kunnes vanu oli kokonaan peitossa. Seuraavaksi trimmasin reunat ja ompelin parin millin päähän reunasta tukiompeleen, joka kiinnitti tummansinisen kolmionkin reunat kiinni vanuun ja vuoriin.




Blokkien yhdistäminen tapahtuu kapeilla kangaskaitaleilla: alakuvassa olen ommellut kaitaleet kiinni vasemman blokin oikeaan reunaan. Kaitaleen leveys tulee olla 4 x saumanvara, harjoituksessani käytän 1 cm saumanvaraa, joten kaitaleet ovat 4 cm leveitä. Kaitaleita on kaksi, toinen oikealla ja toinen nurjalla. Kumpikin kaitale laitetaan oikea puoli blokin oikeaa puolta vasten, ja kiinnitetään koneompeleella, tässä tapauksessa vähän vajaan 1 cm:n saumanvaralla. (Surkean epätarkka kuva, kameran kanssa on ongelmia.)



Seuraavaksi oikean puolen kaitaleen vapaa reuna asetetaan vierusblokin reunaan, taas oikeat puolet vastakkain, ja ommellaan kiinni vajaan 1 cm:n saumanvaralla. Huom! Siis ainoastaan oikean puolen kaitale kiinnittyy tällä kaitaleella vierusblokin oikeaan puoleen!


Nurjan puolen kaitaleeseen käännetään 1 cm:n saumanvara silittämällä, ja se kiinnitetään käsin vierusblokin nurjalle. Eli saumanvarat jäävät pussiin kaitaleiden väliin. (Tässä toinen surkea kuva, ja hyppäys hirsimökkityöhön demon viimeisenä kuvana.)



Näiden jälkimmäistenkin blokkien teko oli nopeaa ja hauskaa - mutta tähän kokeiluun se saa luvan jäädä tällä erää. Hymy

**************************

Experimenting with folded log cabin block was such fun and since I still had some of the fabrics left, I sewed three more blocks and combined the blocks with narrow sashings. I used the same technique as I've seen with quilt-as-you-go blocks, since I decided to show it to my students next week. I might even sew another set of four and make another setup with darker corners in the middle. They would make nice pillows as one of my students suggested.

I sewed some quick blocks where I used leftover strips. I started with 21 x 21 cm squares of backing, batting and top fabric. The top one I cut into two triangles and started to build the quilt top with it, adding strips and sewing them through all layers until the batting was fully covered. I stay-stitched around the blocks so also the triangle edges were fastened to the sandwich. Then I trimmed the edges.

When sewing the blocks together I used 4 cm strips and fastened them first from one side to the block edges with 1 cm seam allowance. Then the top strip was sewn to the top of the neighbouring block, also with 1 cm seam allowance. Finally, the seam allowance of the background strip was folded and ironed, and the strip handsewn into place. (I have some terribly unclear photos, since I have problems with my camera, sorry about that!)

This technique was fast and fun too - but I really have to resist the temptation this time! Hymy

keskiviikko 8. helmikuuta 2012

Taiteltu hirsimökki - Folded log cabin


Huomenna tutkailemme kurssilaisten kanssa erilaisia hirsimökkitekniikoita, ja päätin tehdä kokeilun taitellusta hirsimökistä - tai mikä se nyt suomeksi sitten onkaan. Hirret siinä ommellaan kaksinkertaisiksi taitelluista kaitaleista, joten lopputulos on aika tukeva, kun blokki vielä ommellaan pohjakankaaseen. Kokeilin tätä jo kertaalleen pari viikkoa sitten, mutta silloin en löytänyt kunnollista ohjetta netistä, ja hirret jäivät liian kauas toisistaan. Nyt löysin ohjeen täältä, ja lopputuloskin oli jo parempi kuin omasta päästä ommellen. Tähän(kin) voisi jäädä koukkuun...



We are going to have a log cabin evening with my students tomorrow, so I decided to make one experiment with folded log cabin block. I tried it already earlier, but as I didn't manage to find a proper instruction, my logs were too far apart from each other. Today I had better luck with web search, and I found a really good isntruction here. I'm quite pleased with the result - these could be addictive, too...